近日,很多玩家在《庄园领主》中玩到昏天黑地。
《庄园领主》上线于4月26日,是一款以中古时期为创作背景的策略游戏,玩家在游戏中可深入参与到城市建造中,结合复杂的经济和社会模拟壮大自己的村落,具备一定战术深度的规模性战斗设计则是则是赋予了游戏对抗的乐趣,许多玩家就是因此而沉迷。

甚至很多玩家还嫌《庄园领主》的内容不够深,并在Steam评论区表示希望后续能更新更多内容。

截至目前,《庄园领主》在Steam上的评论数已超过30000,好评数高达88%,其实游戏在开启抢先体验的时候,就取得了空前的热度,游戏发行方Hooded Horse在社交媒体上直言,游戏发售一天内,其销量就突破了百万大关,同时在线玩家峰值超过17万,刷新了城市建造类游戏的最高记录。

其实《庄园领主》的卖座并不让人意外,从2024年年初,该作就保持着一个百万级别的愿望单数量,距离发售仅剩一周时,发行方Hooded Horse宣布游戏的愿望单数量正式突破了250万,力压《黑帝斯2》和《黑神话:悟空》,将愿望单榜榜首收入囊中。
而从游戏发售后,Hooded Horse对玩家的寄语可知,目前《庄园领主》已被超过320万的玩家收入Steam心愿单,Hooded Horse的CEO也表示游戏后续会有很多打折的机会,如果你现在手头有点紧,可以考虑在未来游戏享受25%的折扣优惠时再来买,或者在等一段时间,等到游戏有了更多补丁和更新来买也不迟。

从他的发言,以及愿望单的数量不难看出,《庄园领主》后续还存在着相当可观的增长空间。
颠覆传统思维的设计
有一点令人意外,《庄园领主》的开发团队独立工作室Slavic Magic,是由波兰开发者Grzegorz Styczen一人组成,游戏也是他自己花了七年时间才开发完成,但游戏的质量,并未因看似的人力不足而大打折扣。
光看游戏的外表,你很难想象它出自一名开发者之手。《庄园领主》的外表非常够看,在虚幻引擎加持下,整个游戏世界山水、建筑都十分细致,精细光影效果和气候变化让整个世界显得非常真实,游戏也提供了许多视角帮助玩家带入到游戏世界中,特别是第一人称视角,有一种漫步在自己的劳动果实中的满足感。

《庄园领主》的核心逻辑与同类产品相似,遵循“资源收集—扩充人口—扩张领地—建造城镇”的正向循环,让庄园得到进一步发展。
不过游戏的劳动单位从个人变为了家庭,玩家无需操作几个人去进行单一的活动,但一个家庭被安排某项工作的时候,这个家庭成员会进行明确分工,从而覆盖到这件事情的全部产业链上,像是家庭中孩子负责采摘,父亲负责运输,母亲负责卖一样,此举一定程度上颠覆了传统的游玩思维。
这种细化的工作,很大程度上减少了玩家所要操的心,玩家的命令得以简化,相关工作的进行也更加井井有条,很多资源也得以通过更高效的方式生产了出来,进一步消除了游戏的疲惫感。
随着人口多了起来,玩家将组建自己的部队,用以对抗外敌入侵,特别是发展初期让人苦不堪言的山贼,他们的存在也一定程度上引导玩家深度到游戏的战斗系统中。在战斗方面,游戏更像是个简化版的全面战争系列,但足够玩家释放战斗的欲望。

不过近段时间,Hooded Horse的CEO Tim也直言为了加快游戏的更新进度,由Grzegorz Styczen一人组成的Slavic Magic也在寻求扩展并与其他工作室合作,时间紧,任务重,看来一个人终究是扛不住了。
君的中文本当上手
靠中国话在国内出圈并不稀奇,稀奇的事,《庄园领主》在国内出圈的那段中国话,真的很太“中国”了。
4月24日,Hooded Horse的CEO Tim录制了一段给中国玩家的特别来信,视频中Tim全程用中文向玩家介绍了《庄园领主》,发音不但十分标准,且声音确实有些好听,和他的形象出入很大。
视频的封面也写着“说中文本当上手”,这个看似是日本语境,实则是中式表达的名梗。目前该视频仅在B站上的播放量就超过了250万,是《庄园领主》相关视频中播放量最高的视频,且高出不止一个量级。

弹幕中一片夸赞,甚至有很多玩家猜测它是不是AI。
不过在视频的评论区,有人晒出了老哥的学历,CEO Tim Bender的领英主页写明他曾在2009-2016年期间拿了哈佛东亚语言文化、东亚区域研究双硕士学位,在汉语和古汉语方面都有着无障碍的商务沟通能力,如此夸张履历引得不少人拜服。
在今年年初,波兰独立游戏基金会与波兰驻华大使馆共同发布的《针对中国市场的游戏开发指南》,在国内社交媒体上引起了一众玩家的共鸣。
《指南》一方面展现了国内游戏市场规模,以及中国玩家对各类游戏的态度;另一方面,《指南》给到了开发者们一些小贴士,比如要考虑到东西方的文化差异、中国市场大到任何游戏都有一定体量的受众等,特别强调了要有中文,要注意游戏的汉化质量不能太低劣,这也是很多国内玩家在游玩Steam游戏时会遇到的最大痛点。
直到现在,还有不少玩家在讨论时会提到该《指南》中的一些观点。

说一千道一万,《指南》围绕的核心观点,就是游戏想要让中国玩家买账,必须要学会尊重中国玩家,特别是尊重中国玩家的母语需求。
游戏的汉化倘若十分地道,甚至会一些俚语和网络用户,那好感度更是直接拉满,这在很多游戏中就已有过证明。此次只是这一成功方法论的重演,Tim Bender只用了百余字,便瞬间拉近了《庄园领主》和中国玩家的距离。

当然,Tim Bender流利的中文确实为《庄园领主》的销量提供了一定助力,尽管这是一个很小的比例。但正如《指南》中所说,面对中国市场,即便是很小的比例也是一个庞大的数字,况且Tim此次的“坦诚相待”确实在宣发上起到了惊人的效果。
不过产品的卖座最终还是由质量决定,所以在游戏上线后,该视频下的高赞评论都变成了关于游戏的讨论,很多玩家也被游戏的很多不合理和奇怪Bug搞得十分难受,但对游戏的后续更新还是抱着期待的态度。

总之,从目前来看,《庄园领主》质量尚可,许多问题也只是停留在仅需时间和精力就能解决的程度,未来销量也还有相当大的提升空间,或许随着不断更新,游戏会更加出众。
使用本站資源的用戶均應仔細閱讀本聲明。用戶使用本站資源的行為將被視為對本聲明全部內容的認可。
1、本站資源大部分搜集於網路,整理分類並分享。用戶可自行搜索在其他地方下載,也可選擇在本站下載。如果侵犯了您的合法權益,請聯繫:1479715313@qq.com 及時刪除。本站資源僅用於研究、學習之用,若使用商業用途,請購買正版授權,否則產生的一切後果將由下載用戶自行承擔。
2、本站對發佈的資源不能保證其完整性、安全性和可用性。請您在下載後自行檢查。您在使用過程中遇到的任何問題與本站無關。
3、註冊本站以及在本站充值、開通會員等消費行為僅作為用戶本人對本站的友情贊助,均為用戶本人的自願行為。相當於您是自願贊助本站的伺服器以及日常運營維護費用,而不是購買本站的任何服務與資源,請知悉!!!
4、本站資源資源採用網盤分享,如鏈接失效,請及時聯繫。
5、本站另提供各種軟件插件技術維護,與廣告行銷社交行銷等服務:
可定制個人和中小企業搭建網站,小程式,APP,遊戲等各種互聯網應用軟體,國内外各社交媒體平臺運營工具素材與課程,幫助您超快搭建高性價比的數字化場景,請聯係QQ;1479715313(添加請説明來意),TG電報:https://t.me/vip_3qyyds,郵件1479715313@qq.com
Users who use the resources of this website should read this statement carefully. The user's use of the resources of this site will be regarded as the recognition of all the contents of this statement.
1. Most of the resources of this site are collected on the Internet, sorted and shared. Users can search for it and download it elsewhere, or choose to download it on this site. If your legitimate rights and interests are violated, please contact: 1479715313@qq.com to delete it in a timely manner. The resources of this site are only used for research and learning, if you use commercial purposes, please purchase the genuine licence, otherwise all the consequences will be borne by the download user.
2. This site cannot guarantee the integrity, security and availability of the published resources. Please check it yourself after downloading. Any problems you encounter during use have nothing to do with this site.
3. The consumption behaviours such as registering this site, recharging on this site, and opening a membership are only used as the user's own friendly sponsorship of the site, and are all voluntary behaviours of the user. It is equivalent to that you are voluntarily sponsoring the server and daily operation and maintenance costs of this site, rather than purchasing any services and resources of this site, please be aware!!
4. The resources of this site are shared by the network disk, if the link is invalid, please contact us in time.
5. This site also provides a variety of software plug-in technical maintenance, advertising and marketing, social marketing and other services:
We can customise various Internet application software such as websites, applets, apps, games, etc., as well as operating tools and courses of various social media platforms at home and abroad to help you build cost-effective digital scenes super quickly, please contact QQ; 1479715313 (add please help to meaning), TG telegram: https://t.me/vip_3qyyds, mail 1479715313@qq.com
このウェブサイトのリソースを使用するユーザーは、この声明を注意深く読む必要があります。 ユーザーがこのサイトのリソースを使用することは、この声明のすべての内容を認識したものと見なされます。
1.このサイトのほとんどのリソースは、インターネット上に収集され、分類され、共有されています。 ユーザーはそれを検索して他の場所でダウンロードするか、このサイトでダウンロードすることを選択できます。 お客様の正当な権利と利益が侵害された場合は、1479715313@qq.com に連絡して、適時に削除してください。 このサイトのリソースは、商業目的を使用する場合は、本物のライセンスを購入してください、それ以外の場合は、すべての結果はダウンロードユーザーが負担する、研究と学習のためにのみ使用されます。
2. 当サイトは、公開されたリソースの完全性、安全性、および可用性を保証するものではありません。 ダウンロード後、ご自身でご確認ください。 使用中に発生した問題は、このサイトとは関係ありません。
3.このサイトの登録、このサイトでのリチャージ、メンバーシップの開設などの消費行動は、サイトに対するユーザー自身の友好的なスポンサーシップとしてのみ使用され、すべてユーザーの自発的な行動です。 これは、このサイトのサーバーや日々の運用保守費用を自発的にスポンサーしているのと同等であり、このサイトのサービスやリソースを購入するのではなく、注意してください!!
4.このサイトのリソースはネットワークディスクによって共有されていますが、リンクが無効な場合は、時間内にご連絡ください。
5.このサイトでは、さまざまなソフトウェアプラグインの技術保守、広告とマーケティング、ソーシャルマーケティング、その他のサービスも提供しています。
私たちは、ウェブサイト、アプレット、アプリ、ゲームなどのさまざまなインターネットアプリケーションソフトウェアだけでなく、国内外のさまざまなソーシャルメディアプラットフォームの操作ツールやコースをカスタマイズして、費用対効果の高いデジタルシーンを超高速で構築することができます、QQにお問い合わせください。 1479715313(意味に助けをください)、TG電報:https://t.me/vip_3qyyds、メール 1479715313@qq.com